| 1. | I have to keep you straight in your head . 我必须把你的思想调整得有条有理。 |
| 2. | In france, all is clockwork, all is order . 在法国,一切都有板有眼,一切都有条有理。 |
| 3. | She could never arrange her thoughts in fluent order . 她永远不能把她的思想铺排得有条有理。 |
| 4. | It should have been done properly, not messed up like that . 活儿该干得有条有理,不是这样乱七八糟的。 |
| 5. | Students find that all historians argue reasonably and persuasively . 学生们发现所有的历史学家都争论得有条有理,并且很有说服力。 |
| 6. | While lady elliot lived, there had been method, moderation, and economy . 埃利奥特夫人在世的时候,家里管理得有条有理,需求有度,节省开销。 |
| 7. | Clarence's way was good. it was simple, it was dignified, it was direct and businesslike . 克莱伦斯的法子倒是不错,又简朴,又庄严,而且直接了当,有条有理。 |
| 8. | Their houses were immaculately neat and tidy, with no pets allowed by order of denis . 他们的家打扫得干干净净,布置得有条有理。丹尼斯还规定家里不准养任何爱畜。 |
| 9. | I am indebted to my dear parents for having had habits of order and regularity instilled . 多亏我亲爱的爹妈,在我幼年时代,就教导我养成了做事有条有理,循规蹈矩的习惯。 |
| 10. | Even students who don ' t have a private study area remain organized 即使没有独自学习空间的学生也要有条有理。 |