| 1. | Interim provisions for statistics and supervision of external debts 外债统计监测暂行规定 |
| 2. | Interim provisions on the administration of affairs concerning tourist guides 导游人员管理暂行规定 |
| 3. | Interim provisions of shanghai municipality on motorbike administration 上海市助动自行车管理暂行规定 |
| 4. | Teaporary provisions for ship ' s approaching and leaving docks in coastal habour 沿海港口船舶靠离码头暂行规定 |
| 5. | Interim provisions governing non - scheduled flights in civil air transport 民用航空运输不定期飞行管理暂行规定 |
| 6. | Provisional specifications for supervision of postal equipment installation engineeing 邮政设备安装工程监暂行规定 |
| 7. | Interim provisions on claims for priority in applying for registration of trademarks 关于商标注册申请优先权的暂行规定 |
| 8. | The necessity of 200km h mixed passenger and freight railway and interim design provisions 客货共线铁路的必要性和设计暂行规定 |
| 9. | Interim provisions concerning chinese - foreign cooperation in the designing of engineering projects 中外合作设计工程项目暂行规定 |
| 10. | Temporary provisions on inspection for the safety of ships sailing in changjiang river ' s main line 长江干线在航船舶安全检查暂行规定 |