be worldly-wise and play safe; an attitude to shirk principled struggle so as to protect one's personal interest and keep oneself from incurring troubles; be wise for (the sake of) personal survival; be wise to protect oneself from something unfavorable; keep out of harm by discretion; be cautious in order to save one's own skin; keep discreetly out of harm; not to involve oneself in an intrigue; regard one's own safety; stay quiet for self-protection; take no side in any conflict 短语和例子 明哲保身是自由主义的表现之一。 to be wordly-wise and play safe is one of the manifestations of liberalism
Dim little men try to conserve . 那些浑浑噩噩的小人物试图明哲保身。
2.
All the rules of self-preservation were broken when we saw that little face . 一看见那张小脸,我们就把明哲保身的金科玉律统统打破了。
3.
I asked why it seems problems are ignored . “ to preserve our sanity ” was the reply 而当我问他为何这些问题似乎都被忽视时,他回答道“明哲保身” 。
4.
Furthermore , this mistaken notion has swung the pendulum to the other extreme - they are convinced that keeping silent and keeping out of trouble is the safest way to live 这种误导性气氛,似乎逼使人类走向另一个环境,即保持沉默和明哲保身是最安全的生活方式。
5.
Furthermore , this mistaken notion has swung the pendulum to the other extreme - they are convinced that keeping silent and keeping out of trouble is the safest way to live 这种误导性气氛,似乎逼使人类走向另一个环境,即保持沉默和明哲保身是最安全的生活方式。