| 1. | Such powers were carefully deliberated by the legislature in the course of enactment 这些权力是在制订法例时经立法会仔细考虑过后才给予的。 |
| 2. | Such powers were carefully deliberated by the legislature in the course of enactment 这些权力是在制订法例时经立法会仔细考虑过后才给予的。 |
| 3. | Member who has been given permission to reword his original proposed amendment to a motion which has been amended earlier on 获准重订其原有的拟议修正案措辞以修正某项较早时经修正的议案的议员 |
| 4. | Police are investigating the death of a one - year - old girl who was found collapsed and later died in tuen mun hospital tonight ( february 3 ) 警方现正调查一名一岁女童死亡的案件,她被送往屯门医院时经已昏迷,延至今晚(二月三日)证实死亡。 |
| 5. | Spring registration is required only if ( 1 ) you want to add / drop / change an elective class or ( 2 ) you have deferred the spring semester tuition from the fall registration 只有下列两种情形须要办理春季注册( 1 )加退或更改选修课; ( 2 )秋季注册时经核准延期缴交春季学费,请须要办理注册者务必于上述时间办理,以期春季班能顺利开课。 |
| 6. | Then , i started to receive treatment . at the same time , a fellow initiate whom i had known for years encouraged me to become a vegetarian in order to improve my health . she also introduced me to master 结婚一年半时经妇产科医师诊断,被宣告不易受孕的体质,于是开始接受治疗,同一时候,认识多年的同修鼓励我若要改善体质,不妨吃素,还向我介绍师父。 |
| 7. | It will require speedy , collaborative action by a number of stakeholders to ensure that privacy and security are iron - clad , that the right data are available when needed and authorized , and that physicians have the necessary support to make implementation and maintenance smooth 它要求众多投资人快速,协调一致的采取行动,以确保其机密和安全,需要时经授权可以利用正确的数据,同时医师们能得到必要的支持以使行动和维护工作保持顺畅。 |
| 8. | The results of large - scaled culture show that 48g clone crushed by tissue disintegrator in the course of initial period and its inoculating density is 0 . 35g / l , a month later , the clone departed directly and its density is 1 . 5g / l , the highest density of each jar could be obtained 410g , the growth speed mostly doubled per week 大规模培养结果表明在20l广口瓶中(有效水体15l ) , 48g克隆在起始培养时经组织捣碎机粉碎切割,切割时间10s (细胞段长度约200um ) ,并按0 . 35g l接种,一个月后不粉碎直接分瓶,分瓶密度1 . 5g l ,一个月后最大密度410g瓶,生长速度约每周翻一番。 |
| 9. | Article ix if the dual - purpose nuclear goods and correlated technologies to be exported are goods and technologies for exhibition overseas , or for china ' s own use overseas and will be shipped back to china within a prescribed period , the documents prescribed in article 8 may be exempted with moftec concurrence 第九条核两用品及相关技术出口,属于参加境外展览、中方在境外自用,并在规定期限内复运进境的,在申请时经对外贸易经济合作部审查同意,可以免予提交本条例第八条规定的有关文件。 |