[ shíláiyùnzhuǎn ] get a break; be in good luck; experience a spell of good fortune; fortune is smilling.; he dances well to whom fortune pipes.; ride the crest of wave; the luck has turned in one's faour.; time has moved in one's favour.: 一天之间,他就时来运转 . one day a good fortune befell him
In venezuela he got the golden end . 在委内瑞拉,他可是时来运转,得心应手。
2.
Finally things are looking up for me . 我终于时来运转了。
3.
His luck is on the turn . 他时来运转了。
4.
The change of leader led to a turn-around in the fortunes of the labor party . 工党领导人更换后全党时来运转。
5.
Let us see, then, and hope that the sun will for once shine a little on me . 好吧,但愿有朝一日我也会时来运转,让我们拭目以待吧。
6.
This, however, he deemed a business below him, and confident of future, better fortune . 不过他总感屈才,他相信有朝一日定会时来运转。
7.
The acceptance of his article might be the prelude to a run of badly-needed luck . 也许,文章被采用的事情,只是他百般渴望之中一个时来运转的开端。
8.
"you are a daring rascal, sir," said the magistrate, "and how dare you hope times are mended with you today? " “你是个胆大包天的流氓,先生,”市政官说,“你胆敢认为今天会时来运转?”
9.
After three years' expectation that things would mend, i accepted an advantageous offer from captain william prichard . 这样过了三年,时来运转已经绝望,我于是接受了威廉普利查船长的优厚待遇的聘请。
10.
But don ' t forget the times your luck has turned 但不要忘记你的时来运转子。