| 1. | He said it with a sarcastic twist . 他说这话时带上一点讽嘲的意味。 |
| 2. | He spoke with a clipped military accent . 他说话时带着军人的那种短促的音调。 |
| 3. | She went to meet him with an air of expectancy . 她去见他时带着有所期待的神情。 |
| 4. | A virus is negatively charged above its isoelectric point . 病毒在它的等电离点以上时带负电荷。 |
| 5. | Nim had brought winea hard-to-get heitz cellar cabernet . 尼姆来时带了酒来,是一瓶很难买到的赫艺老窖红葡萄酒。 |
| 6. | He said it with an air of superior knowledge that irritated both of us . 他说话时带着一种比别人高明的神气,把我们俩惹恼了。 |
| 7. | He spoke it in a kind of jest, but it was with such an awkward smile . 他用一种说笑的口吻说着,但是说时带着那么不自然的微笑。 |
| 8. | The officer retired, and introduced, upon his return a tall, strapping wench of eighteen or twenty, dressed fantastically . 官吏退了出去,回来时带进一个个儿高高的,身材匀称的,十八或二十岁光景的女子,打扮得奇形怪状。 |
| 9. | Did mary come with any suitcase or travelling bag 玛丽来时带了箱子和旅行袋吗? |
| 10. | My parents took me to new york for my birthday 我的父母在我生日时带我去了纽约 |