English translation for "日和平"
|
- hoping
Related Translations:
和平崛起: china's peaceful risepeaceful rise
- Example Sentences:
| 1. | The china - japan joint statement 中日和平友好条约 | | 2. | Why was it so difficult to sign the treaty ? where was the sticking point 中日和平友好条约的签订如此之难,症结何在呢 | | 3. | Your performance at " once world . . . of peace through music " on the evening of december 18 , 1998 was spectacular 你在一九九八年十二月十八日和平之音-四海一心音乐会中的演出,真是令人叹为观止。 | | 4. | As a long - time admiring fan , i was delightfully surprised and honored to stand next to you onstage at the " one world . . . of peace through music " concert on december 18 , 1998 多年来我都是你的影迷,能在一九九八年十二月十八日和平之音-四海一心音乐会中与你一同站在台上,对我来说除了是一个惊喜,也更是一份荣幸。 | | 5. | Last year we scored many significant achievements in international affairs , which were represented by the signing of the treaty of peace and friendship between china and japan and the normalization of relations between china and the united states 过去的一年里,我们在国际事务中取得了许多重大的成就,集中反映在中日和平友好条约的签订和中美关系正常化上。 | | 6. | Thank you for your special encouragement and musical guidance during the wonderful surprise of " farewell song " at the " one world . . . of peach through music " concert on december 18 , 1998 . the arrangement of the song was so beautiful and inspiring 在一九九八年十二月十八日和平之音-四海一心音乐会那个惊喜骊歌的即兴演唱,感谢你特别的鼓励和音乐上的引导,这首歌编排得很美妙动人。 | | 7. | After the " one world . of peace through music " concert was held on december 18 , 1998 , natv news manager andrew zhao followed up on president lee s decision to air this magnificent concert on the program , " happenings in los angeles . " he quickly laid out the program and informed us that it would be aired on december 27th so that fellow practitioners could tune in to the program 1998年12月18日和平之音-四海一心音乐会后,鲁先生接到董事长的决定要将音乐会盛况安排在洛城点滴节目中播放,他很高兴地快速安排精心地设计,并主动将播出时间1998年12月27日电话通知我们,以便我们的同修们可以准时收看。 | | 8. | The sino - japanese relations headed - on the honeymoon period in 1980 ' s because of many favorable factors after t he endorsement of the sino - japanese peace and amity treaty . during this period , the two countries " high - level leaders had frequent visits with each other , a series of conferences , institutions and system came into reality , and the two countries " friendly relations went forward in every field 中日和平友好条约签订后,由于种种有利因素的共同作用,中日关系在20世纪80年代迎来“蜜月期” ,这一时期两国高层领导互访频繁;一系列会议、机构、制度形成;两国友好关系在各条战线上突飞猛进。 |
- Similar Words:
- "日和产业公司" English translation, "日和电子制造公司" English translation, "日和见" English translation, "日和冷冻坏股份有限公司" English translation, "日和冷冻机械股份有限公司" English translation, "日和崎" English translation, "日和田" English translation, "日和佐" English translation, "日合" English translation, "日赫尔" English translation
|
|
|