| 1. | She was able to look at the handwriting indifferently . 她能够无动于衷地注视那种手笔。 |
| 2. | "it is no use, john clay," said holmes blandly . 福尔摩斯无动于衷地说:“约翰克莱,那是徒劳的。” |
| 3. | Eliza sat cold, impassible, and assiduously industrious . 伊丽莎冷冷地,无动于衷地坐着,勤奋地干着活儿。 |
| 4. | With a preoccupied countenance, and with tears in her eyes, she got a pair of scissors, and began mercilessly cutting off the long locks of her hair . 她两眼含着泪水,带着出神的表情拿起了一把剪刀,无动于衷地开始剪掉她那长长的发辫。 |
| 5. | In the same instant his consciousness recorded without bitterness-like a man stepping out of his house to go to work and noticing that the sun is shining . 他的意识立刻无动于衷地记录下这样的事实--就象一个人从家里出去上班,注意到户外阳光灿烂一样。 |
| 6. | He read her letter apathetically 他无动于衷地读着她的信。 |
| 7. | The amount of noise which anyone can bear undisturbed stands in inverse proportion to his mental capacity 任何人能够无动于衷地忍受的噪音的量,与他的心智能力成反比。 |
| 8. | In the same instant his consciousness recorded without bitterness - like a man stepping out of his house to go to work and noticing that the sun is shining 他的意识立刻无动于衷地记录下这样的事实- -就象一个人从家里出去上班,注意到户外阳光灿烂一样。 |
| 9. | I hope we are friends , was the unmoved reply ; while he still watched the rising of the moon , which he had been contemplating as i approached “但愿我们是朋友, ”他一面无动于衷地回答,一面仍然仰望着冉冉上升的月亮,我走近他时他就早已那么凝视着了。 |
| 10. | She stopped in the act of putting the note in her bosom , and , with her hands yet at her neck , looked terrified at madame defarge . madame defarge met the lifted eyebrows and forehead with a cold , impassive stare 她正要把字条往胸衣里放,却怔住了,两手停在了脖子边,惶恐地望着德伐日太太那个女人正冷漠地无动于衷地瞪着她那抬起的眉头。 |