A contrastive study of spacial expressions in korean and chinese 朝汉语方位词对比研究
2.
Doubts about two dialect localizers 方言方位词质疑二则
3.
Study on the categorization of english words of locality based on the prototype theory 原型范畴理论与英语方位词范畴化初探
4.
The noun of locality in chinese and the cultural tendeney of spatial cognition experience of the han nationality 汉语方位词与汉民族空间认知的文化倾向
5.
Orientation knowledge base contains the basic orient class information , which can be used to construct basic computing models 方位知识库是用来对汉语中的方位词进行归类,便于空间关系的基本模型建立。
6.
Trajectory is the focus of spatial relation , and the spatial expression , which is used to describe the spatial position of the trajectory , consists of localizer and landmark 其中,射体是空间关系的主体,而空间表达式描述了射体的空间方位,主要由方位词和界标组成。
7.
On the basis of nouns of locality ( east , south , west and north ) and their containing cultural diversities , this paper tries to probe into the different cultural features in chinese and british nations , which is of great significance in cross - cultural communication and foreign language teaching 以“东南西北”四个方位词及其所蕴涵的文化差异来探寻汉英民族不同的文化特点,在跨文化交际和外语教学中具有重要意义。
8.
Knowledge base construction , considering task complexion , we put forward recovering the orient word in the spatial relation ; constructing knowledge base , including orientation knowledge base , entity knowledge base , graphic knowledge base , constraint knowledge base 根据任务的情况,提出空间关系的预处理,即恢复省略方位词的空间关系中的方位词;提出知识库的构建,包含方位知识库、实体知识库、图形知识库、约束知识库。