Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "敬奉" in English

English translation for "敬奉"

[ jìngfèng ] 
1.(虔诚地供奉) piously worship
2.(对人尊敬) offer respectfully; present politely


Related Translations:
敬奉祖先:  ancestor worship
Example Sentences:
1.Sir. basil contributed a non-committal "possibly" .
巴兹尔爵士不可置否地敬奉了一句“大概是的”。
2.He does iisten to peopie who respect him and do what he wants them to do
惟有敬奉神,遵行他旨意的,神才听他。
3.7 are they not the ones who are slandering the noble name of him to whom you belong
7他们不是亵渎你们所敬奉(所敬奉:或作被称)的尊名吗?
4.We know that god does not listen to sinners . he listens to the godly man who does his will
我们知道神不听罪人。惟有敬奉神旨意的,神才听他。
5.He who tends a fig tree will eat its fruit , and he who looks after his master will be honored
看守无花果树的,必13吃树上的果子;敬奉主人的,必得尊荣。
6.31 we know that god does not listen to sinners . he listens to the godly man who does his will
31我们知道神不听罪人,惟有敬奉神、遵行他旨意的,神才听他。
7.He who tends the fig tree will eat its fruit , and he who cares for his master will be honored
箴27 : 18看守无花果树的、必吃树上的果子敬奉主人的、必得尊荣。
8.Iago . ' zounds , sir , you are one of those that will not serve god , if the devil bid you
伊阿古嘿,先生,您也是那种因为魔鬼叫他敬奉上帝而把上帝丢在一旁的人。
9.Whoever keeps a fig - tree will have its fruit ; and the servant waiting on his master will be honoured
看守无花果树的,必吃树上的果子。敬奉主人的,必得尊荣。
10.[ niv ] he who tends a fig tree will eat its fruit , and he who looks after his master will be honored
看守无花果树的,必13吃树上的果子;敬奉主人的,必得尊荣。
Similar Words:
"敬儿郎" English translation, "敬二" English translation, "敬二郎" English translation, "敬烦便交" English translation, "敬方" English translation, "敬奉祖先" English translation, "敬夫" English translation, "敬服" English translation, "敬辅" English translation, "敬告" English translation