| 1. | Any aider and abetter will be liable to the same punishment 协助及教唆者的罚则亦相同。 |
| 2. | Any aider and abetter will be liable to the same punishment 协助及教唆者的罚则亦相同。 |
| 3. | Wont take my hejaab off regardless of the bitterness of aversion the path of my lord is my proof not the desires of the callers 我不会因为这些周遭的厌恶和辛酸摘取我的盖头,我正处在真主安拉的道路上,而不是受那些教唆者的左右 |
| 4. | Rewards may also be paid for information leading to the arrest or conviction of any individual conspiring or attempting to commit such a terrorist act , or aiding or abetting in the commission of such an act 同时,也奖励提供线报,成功将该类罪犯及恐怖活动策划者、教唆者及协助者绳之于法。 |
| 5. | Any breach of clause 4 ( a ) and 4 ( b ) of the contract which forms part of the conditions of stay to be imposed on the helper will render the helper andor the aider and abettor liable to criminal prosecution 合约第4 ( a )及4 ( b )条为施加于佣工的逗留条件的一部分。违反第4 ( a )及4 ( b )条可导致该佣工及或其教唆者遭受刑事检控。 |
| 6. | Clause 4 makes it clear that clauses 4 and will form part of the conditions of stay to be imposed on the fdh by the immigration department upon the fdh s admission to work in hong kong under the contract 合约第4 ( c )条亦清楚指出,合约第4 ( a )及4 ( b )条为入境事务处准许佣工来港履行合约时所施加的逗留条件的一部分,并清楚订明违反逗留条件可导致该佣工及或其教唆者遭受刑事检控。 |
| 7. | Clause 4 of the employment contract stipulates that clause 4 and will form part of the conditions of stay to be imposed on the fdh by the immigration department upon the fdh s admission to work in hong kong . a breach of clause 4 and will render the helper and or any aider and abettor liable to criminal prosecution . 标准雇佣合约第4 ( c )条亦清楚列明合约第4 ( a )及4 ( b )条会成为施加于佣工的逗留条件的一部分,并指出违反合约第4 ( a )或4 ( b )条可导致佣工及/或其教唆者遭受刑事检控。 |
| 8. | Clause 4 ( c ) of the contract stipulates that clauses 4 ( a ) and ( b ) will form part of the conditions of stay to be imposed on the fdh by the immigration department upon the fdh s admission to work in hong kong . a breach of clauses 4 ( a ) and ( b ) will render the helper andor any aider and abettor liable to criminal prosecution 合约第4 ( c )条列明,合约第4 ( a )及4 ( b )条为入境事务处准许佣工来港履行合约时所施加的逗留条件的一部分,并订明违反逗留条件可导致该佣工及或其教唆者遭受刑事检控。 |
| 9. | This section firstly discusses divergence of views in academic circles of china , and , rejecting the former method of research on the instigator that did not differentiate whether the instigated committed the crime of instigation or not and distinguishing the two cases of instigation , redefines the scope and nature of the instigator 这一部分从我国学界认识上的分歧谈起,抛开了学界过去研究教唆犯不分被教唆者犯与没犯被教唆之罪而笼统地对教唆犯研究的方法,厘清了教唆犯的两种不同情况,对教唆犯的范围、性质进行了重新定位。 |
| 10. | Clause 4 ( c ) of the employment contract stipulates that clause 4 ( a ) and ( b ) will form part of the conditions of stay to be imposed on the fdh by the immigration department upon the fdh s admission to work in hong kong . a breach of clause 4 ( a ) and ( b ) will render the helper andor any aider and abettor liable to criminal prosecution . " the government spokesman continued 标准雇佣合约第4 ( c )条亦清楚列明合约第4 ( a )及4 ( b )条会成为施加于佣工的逗留条件的一部分,并指出违反合约第4 ( a )或4 ( b )条可导致佣工及或其教唆者遭受刑事检控。 |