| 1. | It proceeded slowly because many scholars were hostile to the common people . 进展得很慢,因为不少学者对普通人持敌对态度。 |
| 2. | She was greatly angered at his hostile attitude 他的敌对态度大为惹火了她。 |
| 3. | Most hosts are hostile to the foremost ghost hostage almost to the utmost 大多数主人对最前面的幽灵人质的敌对态度几乎到了极顶 |
| 4. | Most hosts are hostile to the foremost ghost hostage almost to the utmost 大多数主人对最前面的幽灵人质的敌对态度几乎到了极顶 |
| 5. | Elizabeth : captain barbossa , i am here to negotiate the cessation of hostilities against port royal 巴博萨船长,我来这是希望你不要再对罗伊尔港采取敌对态度了 |
| 6. | Despite these vague categories , one should not claim unequivocally that hostility between recognizable classes cannot be legitimately observed 尽管存在一些模糊范畴,但我们不应该断然声称,在各个易于辨认出的阶层之间所存在的敌对态度就无法被合理的观察到。 |
| 7. | Despite these vague categories , one should not claim unequivocally that hostility between recognizable classes cannot be legitimately observed 尽管存在这些模糊范畴,但我们不应该断然声称,在各个易于辨认出的阶层之间所存在的敌对态度就无法被合理地观察到。 |
| 8. | The benefits they will get is a security agreement where we can enshrine , all six parties enshrine , a security arrangement for north korea that deals with their concerns about so - called hostile attitude 他们将会得到的好处是我们可以达成一项安全协议,所有六方达成一项安全协议,为北韩作出安全安排,解除他们对所谓的敌对态度的担忧。 |
| 9. | Japan ' s trade and investment ties with east asian nations are bounding ahead faster than those with other parts of the world , yet is has been standoffish , or even hostile , to permitting other asians to live here 日本与东亚国家的贸易和投资关系大力推进,速度超过与世界其他地区。但是对于允许其他亚洲人在此间(日本)居留问题则持保留甚至,敌对态度。 |