English translation for "故名"
|
- linus benedict torvalds
Related Translations:
故: Ⅰ名词1.(事故) event; incident; happening; accident 短语和例子变故 unforeseen event; misfortune2.(原因) cause; reason 短语和例子不知何故 not know why; 托故离开 make an excuse and leave; 无故缺勤 be absent without reason
- Example Sentences:
| 1. | The tea has sweet taste and lingering rose aroma 由于其外观金玉交错般富丽堂皇,故名“金玉满堂” 。 | | 2. | White jade : the white jade is like suet because of the color , so gain this name 羊脂玉:羊脂玉因色似羊脂,故名。 | | 3. | Ludi cao , reed grass , grows in front of the cave and can be used to make the most wonderful flutes 芦笛岩在光明山下,岩口盛长可制牧笛的芦荻,故名。 | | 4. | Ludi cao , reed grass , grows in front of the cave and can be used to make the most wonderful flutes 芦笛岩在光明山下,岩口盛长可制牧笛的芦荻,故名。 | | 5. | It is a lava lake , with a length of 3 kilometres and a width of only 300 meters , thus being named long lake 湖长3公里,宽仅300米,故名。湖中有蓬莱岛,湖底布满参差错落的石笋石柱。 | | 6. | The long and broad caudal fins are curved downwards slightly . it moves gracefully like a phoenix displaying its ornate plumage 尾鳍宽长,微垂向下,泳姿优雅有如凤凰展翅,故名蛋凤或丹凤。 | | 7. | Jade belt bridge , the only arch bridge and the most famous of the six bridges on the west dyke , was given the name for its appearance 玉带桥是西堤六桥中唯一一座拱桥,拱高且薄,下可行船,因其外形酷似玉带,故名。 | | 8. | According to a record written during the reign of qing dynasty s emperor kangxi , the stone which was used as the caves gate was like fungus and clouds , thus getting a name zhiyun 康熙澄江府志路南州志云: “芝云洞,硐门石似芝与云,故名。 ” | | 9. | The earliest dao is called wugou , invented and used earliest in wu country in late chunqiu dynasty . it was forged to thick with tip leaned to a side which liked hook , so it got its name wugou ! ! 最早的刀叫吴钩,是春秋末期吴国最先发明和使用的,将剑铸厚,尖偏向一边,以至于像钩,故名吴钩! ! | | 10. | According to " the toponym record of gaoyou county " , under the name of " tangdun " , it is recorded that li yuan , the emperor of wenzhu in the tang dynasty took refuge in this place 位于虬镇西北部,经查高邮县地名录,在自然村庄“唐墩”地名下记有。据传唐高祖李渊在此避难,故名。 |
- Similar Words:
- "故居新址" English translation, "故里" English translation, "故里痕的凯瑟琳" English translation, "故临" English translation, "故陵镇" English translation, "故名详见" English translation, "故名又称作" English translation, "故木" English translation, "故弄玄虚" English translation, "故弄玄虚最高级" English translation
|
|
|