[ liào ] 动词 [口语] 1.(放; 搁) put down; drop 短语和例子 撂下行李 put down the luggage; 撂手不管 wash one's hands of the matter; 听说有急诊, 医生撂下筷子就走。 hearing that there was an emergency case, the doctor put down his chopsticks and left at once.2.(弄倒) knock down; throw down 短语和例子 撂跤 wrestle; 一枪就把狼撂倒了 shoot down a wolf with a shot3.(抛弃; 抛) cast aside; leave behind 短语和例子 母亲死后, 撂下两个孩子。 the mother died, leaving two children behind
Related Translations:
撂图: flow chartflow diagramflow graphflow sheetflowsheetpicture of flow
Forget it, and be soothed, dear aunt . 亲爱的大妈,您把这件事撂开,把心放宽了好啦。
4.
I showed her my ragged stockings, my patched pants . 我给她看了我那破破烂烂的长筒袜和补丁撂补丁的裤子。
5.
She came in half an hour later and put her purchases on the table . 过了半个小时她回来了,把买的东西撂在桌子上。
6.
When she came back, she divided up the apples and threw the rest into the back of the wagon . 她回到车子旁边,将苹果分给大家,余下来的一些撂在车后。
7.
Start a file on wartime ideas, matty. type up a memo on that and stash it away . 梅蒂,立一个新的卷宗标上“战时想法”,把这打在备忘录上,先撂在一边。
8.
A strong counter-emotion waxed in him, urging him, warning him to leave this newly seen and newly felt thing alone . 一股强烈的抵触情绪在他内心中增长,催促着他,警告他把这新看到的,新感觉到的东西撂在一边。
9.
The shopman let two volumes fall on the counter 书摊老板另撂了两本在柜台上。