Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "搞错了对象" in English

English translation for "搞错了对象"

get the wrong pig by the tail

Related Translations:
大搞:  do sth. vigorously; get sth. into full swing
搞卫生:  sanitization
搞怪:  oddly
搞深搞透:  carry through ... thoroughly and in depth; do a thorough and exhaustive job of it
幽默 搞搞震:  it's so funny
搞压试验:  compression test
搞怪大家庭:  kingdom come
有没有搞错:  that’s insane
搞错了:  all wetbe away offbe wrong withconfused …with
Example Sentences:
1.You took down a straw man
搞错了对象
2.These facts do not square with conventional wisdom . our obsession with monetary policy in the conduct of the real economy is misplaced
这些俗套的看法和上述提到的事实很不符合。我们沉迷研究在现实经济指导下的货币政策,实在是搞错了对象
Similar Words:
"搞创造对他有无法抗拒的吸引力" English translation, "搞错" English translation, "搞错了" English translation, "搞错了的副总统" English translation, "搞错了的身份" English translation, "搞错目标, 铸成大错" English translation, "搞大" English translation, "搞大左" English translation, "搞到" English translation, "搞得不新鲜" English translation