| 1. | The operation and visiting hours of the 所有院所运作如常,在囚人士的探访时间亦 |
| 2. | Now you can sleep well after visiting hours 现在,每次探访时间过后你都可以睡得安稳了 |
| 3. | You can ' t go up now . visiting hours start at 2 : 30 p . m 现在不行探访时间从下午2点30开始 |
| 4. | Remember to keep your visit short so the patient can rest 记住探访时间不可太长,好让病人休息。 |
| 5. | It ' s past visiting hours 已经过了探访时间 |
| 6. | Our leapmates are busy - come - busy - go , so they may have taken a snap shot on you 我们的小记者来去匆匆,在探访时间可能拍下阁下的优美姿态。 |
| 7. | 4 . 6 visitors not registered for overnight stay are not allowed to stay in the hostel after visiting hours 4 . 6未登记的访客若没有舍监批准,不得于非探访时间逗留于宿舍内。 |
| 8. | Visiting hours in acute wards will be no more than four hours per day ; and no more than six hours per day for convalescent and infirmary wards 急症病房每日探访时间不多于四小时;康复及疗养病房每日不多于六小时。 |
| 9. | It should routinely allow prisoners - especially those whose relatives must travel long distances to see them , or whose relatives , because of age or disability , have difficulty traveling - visits of at least an hour 惩教署应放宽探访的限制,例行的探访时间应放宽至最少一小时。尤其要便利那些年老伤残行动不良或需要远道而来的探访者。 |
| 10. | Application must be made within the visiting hours please refer to item 4 . 3 of this regulation of the stay over day by filling in the details of visitor name , department , year of study , date of stay over , details of resident to stay with in the log book at the hostel , and pay the resident fee of hk 30 per head per night 必先徵得房友同意;于留宿当晚探访时间内(见本规章第4 . 3项)到宿舍大厅之访客留宿登记册上登记访客之姓名、院系级、留宿房间及日期、接待宿生姓名等资料,并缴付留宿费用每人每晚三十元。留宿期间须有接待宿生陪同。 |