[ zhǐsāngmàhuái ] scold the locust while pointing at the mulberry; abuse a person by ostensibly pointing to someone else; abuse one over the shoulder of another; a veiled abuse; curse one thing while pointing to another; make oblique accusations [remarks]; mock the locust on behalf of the mulberry tree; point at the mulberry and abuse the locust -- to point at one but abuse another; revile the locust tree while pointing to the mulberry; strike at one by reviling others
Related Translations:
他们就是吵嘴也从不含沙射影指桑骂槐even: when they argued they did so without tip toeing around each other's feeling
Example Sentences:
1.
Of course, his bluster was directed against me as well . 当然,他指桑骂槐,矛头是针对我的。
2.
He had been subject to a campaign of innuendo in the press 他一直受到新闻界指桑骂槐的影射
3.
Is no exception . at first glance , the plot may seem outrageously illogical and silly , but if you try to examine it in depth , you will find out that it is not as nonsense as you thought . the story of this film is quite funny 笑片如茅趸王加油反斗四条友及紧急措置19号等,都不单只是志在搞笑,而是透过嘻笑怒骂的轻松剧情指桑骂槐,藉此抒发对现实的不满。