| 1. | She drew the interview out to over an hour . 她把会见拖长了一个小时。 |
| 2. | It would lengthen the evening, besides . 而且我还怕今晚又要拖长时间。 |
| 3. | His mother was speaking with a slight drawl . 他母亲说话的声音稍稍拖长一下。 |
| 4. | Shorty screamed, then let his voice trail off in a gale of wild laughter . 肖提尖叫着,把声音拖长,发出一阵狂笑。 |
| 5. | She grinned as she repeated and dwelt upon the fatal monosyllable, with the emphasis of a vindictive fiend . 她反复说着这话,象一个想复仇的魔鬼,故意拖长那个难听的字眼,并且龇牙咧嘴地笑着。 |
| 6. | The latter's yearning to expiate a guilt that was in retrospect vastly exaggerated or nonexistent prolonged the war . 后面这种人急于赎罪的心情把战争拖长了。但回过头来看,这种罪名或者是完全会夸大了,或者根本就不存在。 |
| 7. | The doctor delivered himself of these remarks slowly, deliberately, with occasional pauses and prolongations of accent, which made no great allowance for poor catherine's suspense as to his conclusion . 医生的这番话说得从容不迫,十分缓慢,不时停顿下来或拖长语气,但没有给凯瑟琳足够的时间来猜测他的结论。 |
| 8. | The war may drag on . but victory will be ours 战争可能要拖长,但胜利终属于我们。 |
| 9. | They dragged out the meeting with long speeches 他们冗长的演讲把会议拖长了。 |
| 10. | They dragged the discussion out for three hours 他们把讨论拖长了三个小时。 |