Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "抗震构造措施" in English

English translation for "抗震构造措施"

details of seismic design

Related Translations:
抗震能力:  earthquake-resisting capacity
抗震阻力:  aseismic resistance
抗震缓冲器:  buffer
抗震性能:  earthquake-resistant behavior
抗震设计:  antiseismic designaseismatic designaseismic designdesign against earthquakedesign for earthquake resistanceearthquake designearthquake resistance designearthquake resistant designearthquak
抗震诊断:  aseismic examination
抗震技术:  earthquake-proofing technique
抗震分析:  aseismic analysis
抗震的:  antiknockaseismaticaseismicearth proofearthquake proofearthquake resistantearthquakeproofearthquake-resistantknock-sedativeshatterproofshock proofshock-resistantvibration proof
抗震工具钢:  shock resisting tool steelsshock-resisting tool steel
Example Sentences:
1.3 . some suggestions for seismic tectonic measure of shear wall with concealed steel bar truss have been presented . and some advice for seismic design of this new shear wall has been put forward
3 .给出了内藏钢桁架混凝土组合剪力墙的抗震构造措施,提出了该新型剪力墙结构的抗震设计建议。
2.4 . some suggestions for seismic tectonic measure of shear wall with concealed steel bar truss have been presented . and some advice for seismic design of this new shear wall has been put forward
4 .给出了内藏钢桁架混凝土组合中高剪力墙的抗震构造措施,提出了该新型剪力墙结构的抗震设计建议。
3.Furthermore , mechanical models of structural analysis of these sorts of structures are provided in this thesis . finally , the reasonable methods and details of seismic design are suggested
在试验研究基础上,通过理论分析,建立了结构力学分析模型,提出了结构抗震设计建议和合理的抗震构造措施
4.The influence of the hysteretic energy dissipation is considered by the equivalent displacement in this method and damage index is used in the process of design . according to the different performance objective , the behavior of structure under the earthquake is controlled effectively . then the deformation capacity of beams and columns is realized by the earthquake resistant constructional measure
针对现有各抗震设计方法存在的问题,通过等效位移考虑地震过程中的滞回耗能影响,同时将损伤指标引入设计过程中,通过用户选用不同的性能目标来实现结构性能控制,从而可以有效的控制结构在地震下的行为,并通过量化的抗震构造措施实现梁、柱的变形能力设计。
5.By way of these tendons , precest beams and columns can be assembled conveniently , and the joints and frame are monolithic and continuous . consequently , compared with common reinforced concrete frams , this kind of frame systems possess higher reliability and solved the problems in the process of assembling prestressing concrete frames . also it forms the framework of subassemblage and prestressing concrete frames , and explores a new way for industrial production of prestressing structures , based on analysis about the experiments of the reversed cyclic loading on the beam - column , the seismic design method of the prestressed subassemblag e frames , the principle of the analysis about the internal forces and the seismic method of the structure are established , and then the global forces analysis method under the redistributed in
后张预应力筋既可作为施工阶段拼装手段,又可在使用阶段承受梁端弯矩,构成整体受力节点和连续受力框架,克服了装配式节点受力可靠性差的缺陷,解决了预应力混凝土框架难以装配的问题,形成预制预应力混凝土装配整体式框架,开辟了预应力结构工业化生产的新途径。本文在梁柱组合体低周反复荷载试验的基础上进行理论分析,建立预压装配式框架抗震设计方法、内力分析原则和抗震构造措施,并探讨考虑内力重分布的整体受力分析方法。
6.Seismic design is important based on experimentations and analysis about seismic fortification measures in domestic and overseas , and by comparing seismic design provisions with seismic codes in new zealand , european community , the united states , it is analyzed the rationality of seismic fortification measures of concrete structure in china
结构的抗震设计对防灾减灾具有重要意义,抗震措施是抗震设计的重要内容之一,它包括内力调整和抗震构造措施。本文在参阅国内外抗震措施的试验及理论研究的基础上,通过与新西兰、欧共体、美国等抗震规范条文对比,对我国混凝土结构抗震措施的合理性进行了分析。
Similar Words:
"抗震分析" English translation, "抗震缝" English translation, "抗震工程" English translation, "抗震工程;抗震建筑" English translation, "抗震工具钢" English translation, "抗震构造要求" English translation, "抗震规范" English translation, "抗震规范和标准" English translation, "抗震规划" English translation, "抗震荷载" English translation