Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "打不死" in English

English translation for "打不死"

scaffold

Related Translations:
:  Ⅰ动词(失去生命) die 短语和例子病死 die of illness; 打死 beat to death; 他平静地死去。 he died placidly. 他死于公元前三十三年。 he died in 33 b.c. 她死于急性肺炎。 she died from acute pneumonia.Ⅱ形容词1.(不顾生命; 拼死) to the death 短语和例子死
打死:  1.(欧打致死) beat to death2.(射击致死) shoot to death3.(处决) dispatch4.(夺去生命) kill5.(击毙飞鸟等) stop6.(重击致死) smite (sb.) dead
Example Sentences:
1.Fight press a gender : study hits amaranthine cockroach
抗压性:学习打不死的蟑螂。
2.Chang s heroes are not immune to death . if anything , the heroic and tragic deaths underscore their mortality , which has become the trade mark of chang cheh films
虽然银幕上必有夸张,但他的英雄不会打不死,主角往往悲壮地死亡,正是张彻片一大特色。
3.We are used to it , but you may blister your fingers . he talked as though these bullets could not kill him , and his half - closed eyes gave a still more persuasive effect to his words
他这样说话,就像子弹打不死他自己似的,他那对半开半合的眼睛赋予他以更强的说服力。
4.For instance , at the climactic fight scene at the end , it is amazing to see how , under the same critical condition , most of the good guys survive , while all of the bad guys are killed by the fire arrows . the depiction of sharira is also not deep enough , it is hard to feel how precious this treasure is
既然说richard心狠手辣,杀人不眨眼,就算是亲戚,除非是亲儿,也应会痛下毒手吧。后来放火箭一场亦太夸张,主角等人永远打不死似的,正如编导借戏内richard所说自嘲一样,为什么有一些人总是杀不死?
5.Renowned adventurer allan quatermain connery leads a team of extraordinary figures with legendary powers to battle the technological terror of a madman known as " the fantom . " this " league " comprises seafarer inventor captain nemo shah , vampiress mina harker wilson , an invisible man named rodney skinner curran , american secret service agent tom sawyer west , the ageless and invincible dorian gray townsend , and the dangerous split personality of dr . jekyll mr
这班能人异士包括打不死的dorian gray stuart townsend饰,女吸血僵尸mina harker peta wilson饰,隐形人rodney skinner tony curran饰,会变身成怪物的dr . jekyl jason flemyng饰,来自美国的特攻agent sawyer shane west饰与及资深航海家captain nemo naseeruddin饰,他们并非浪得虚名,全都具备得天独厚异能,为了世界和平与稳定,这班人要学习放低自我,彼此接纳和信任,始能合作同工,以致得胜
Similar Words:
"打不开的锁" English translation, "打不满" English translation, "打不破的" English translation, "打不破的记录" English translation, "打不起精神来" English translation, "打不碎" English translation, "打不疼的爱" English translation, "打不通" English translation, "打不完的官司" English translation, "打不响" English translation