Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "我曾被王侯宽衣解带" in English

English translation for "我曾被王侯宽衣解带"

i've been undressed by kings

Related Translations:
王侯:  princes and marquises; the nobility
宽衣:  take off your coat; loose garment; remove the upper coat for relaxation 短语和例子请宽衣。 do take off your coat, please
王侯夫人:  raneerani
象王侯的:  princeliness
作为王侯的:  princely
请宽衣:  do take off your coat please
宽衣解带:  undress oneself; loosen one's tie (and fall asleep); unfasten the girdle and strip off one's dress
宽衣博带:  a loose garment with a large girdle1
宽衣松带:  loosen the clothes and belt
宽衣窄袖:  wide coat with narrow sleeves
Similar Words:
"我憎恨这一切" English translation, "我曾爱过你" English translation, "我曾跋山涉水" English translation, "我曾被帝王宽衣解带" English translation, "我曾被玫瑰之吻吻过" English translation, "我曾被幽暗中的玫瑰之吻吻过" English translation, "我曾出现在你脑海里吗" English translation, "我曾到过英吉利海峡" English translation, "我曾钓过的一条小鱼" English translation, "我曾读过一遍" English translation