| 1. | It threatens to rain. i do n't feel like going out . 怕有雨,我懒得上街。 |
| 2. | I am too idle to destroy for nothing . 我懒得去做无谓的破坏。 |
| 3. | He did not bother to undress . 他懒得脱衣服了。 |
| 4. | Lepidus shrugged his shoulders, but was too languid to reply . 勒庇多斯耸耸肩膀,但是懒得回答。 |
| 5. | All right , have it your own way -- i am tired of arguing . 好了,随你的便吧我懒得和你争了。 |
| 6. | The grass needs cutting , but i can not be bothered to do it today . 草得剪一剪了,但我今天却懒得去做。 |
| 7. | He sloshed the paint on without bothering to catch the drips . 他把油漆往上一泼,连滴下来的也懒得抹一抹。 |
| 8. | Since i came to england i have not bothered to contact my friends . 自从我到英国以来,我一直懒得和朋友交往。 |
| 9. | Some persons when they know a thing immediately lose interest in it and, it bores them to discuss it . 一般的人在晓得一件事情的原委以后,立即就会对其失去兴趣,懒得去讨论它。 |
| 10. | The unseemly appearance of this dirty garment was heightened by the circumstance that he had not taken the trouble to adjust it properly . 这件脏罩衣本来就不很雅观,加上他平时懒得整理,看上去简直不成样子。 |