[ yìqì ] 1.(意志和气概) will and spirit 短语和例子 意气昂扬 in high spirits; 意气沮丧 in low spirits; 意气自得 easy and dignified2.(志趣和性格) disposition; temperament 短语和例子 和某人意气相投 be congenial with [to] sb.3.(由主观产生的情绪) personal feelings 短语和例子 意气之争 a dispute caused by personal feelings; 常闹意气的人 one who is liable to be swayed by personal feelings
Related Translations:
意气沮丧: be utterly disheartened; be dispirited [discouraged]; disappointed; in low spirits; lose heart [interest]
意气功: will-control qigong (用意念聚气使其运行全身的一种气功), a type of qigong by which the flow of qi is directed by one's will, i.e. a development of voluntary control over functions that are ordinarily invol
意气消沉: be in low spirit(s); be a cup too low; become dull in spirits; be depressed; be in the doldrums [in a dismal mood]; be out of spirits; have (a fit of) the mopes [blues]; one's heart sinks
The dispute was a display of personal feelings . 这是意气之争。
2.
He pined and became melancholy . 他衰弱憔悴,意气消沉。
3.
There was an overflow of strength into her intelligence . 把她风发的意气横溢到她的才智中去了。
4.
She kissed his forehead and went out of the room, uneasy, depressed . 她亲了亲他的前额,就走出屋子去,心情不安,意气消沉。
5.
Despite her depression from the past few days, celia's spirits lifted . 尽管过去几天西莉亚意气消沉,可这时候她的情绪高涨起来。
6.
He seems to have conceived an abject, unreasoned terror of the railroad . 他好象对铁路公司抱着一种意气消沉,不可理喻的恐惧心理。
7.
Nixon's instructions may have been triggered by personal pique; they nevertheless reflected presidential necessities . 尼克松的指示可能是出于个人意气,然而,它们却反映了总统的需要。
8.
Nixon's instructions may have been triggered by personal pique; they nevertheless reflected presidential necessities . 尼克松的指示可能是出于个人意气;然而,它们却反映了总统的需要。
9.
Disappointed, bewildered, ashamed, he made his way slowly from the opera house and stood on the steps outside, thoughtful, his head bent . 他意气消沉,心里发慌,觉得惭愧,慢慢的走出歌剧院的场子,站在外面台阶上,低下了头思量。
10.
Demotalize , to undermine the confidence or morale of , dishearten 使泄气破坏信心或士气,使意气沉沉