| 1. | Air pollution may lead pregnant women to have babies with heart deficiency later 在孕期接触污染空气的妇女很可能生下患有心脏缺陷的孩子。 |
| 2. | Women exposed to air pollution during pregnancy are more likely to give birth to children with heart defects researchers reported on saturday 周六,有研究人员报告,接触污染空气的孕妇很可能生下患有心脏缺陷的孩子。 |
| 3. | Women exposed to air pollution during pregnancy are more likely to give birth to children with heart defects , researchers reported on saturday 周六,有研究人员报告,接触污染空气的孕妇很可能生下患有心脏缺陷的孩子。 |
| 4. | Women exposed to air pollution during pregnancy are more likely to give birth to children with heart defects , researchers reported on saturday 周六,有研究人员报告,接触污染空气的孕妇很可能生下患有心脏缺陷的孩子。 |
| 5. | Folic acid can protect against heart defects as well as its better - known role in protecting against spinal cord defects and women should take it before conception 叶酸可以预防先天性心脏缺陷,除此之外,还应了解预防脊髓缺陷的作用,女性在怀孕时应服用叶酸。 |
| 6. | For example , half of all children born with ds also have congenital heart defects and are prone to developing pulmonary hypertension ( high blood pressure in the lungs ) 例如,有一半一生下来就患有唐氏症的孩子都有先天的心脏缺陷以及容易发展为肺高压(就是肺的高血压) 。 |
| 7. | " the greater a woman ' s exposure to one of these two pollutants in the critical second month of pregnancy the greater the chance that her child would have one of these serious cardiac birth defects " ritz said 说: "在妊娠关键的第二个月,孕妇接触到这两种污染物的任一种越多,她孩子出生后患某种严重先天心脏缺陷的机率就越高。 |
| 8. | A comprehensive study published recently in the journal of genetic counseling indicates such children run an only slightly higher risk of significant genetic disorders like congenital heart defects - - about two percentage points above the average 3 to 4 最近发表在《遗传学咨询》杂志上的一份综合性研究表明近亲婚姻所生的小孩患上主要遗传性疾病如先天性心脏缺陷的可能性只比一般小孩略高- -大约比平均的3到4高出两个百分点。 |
| 9. | Results : there are 20 cases of fchd , in which 2 cases is of endocardial cushion defect , 3 of atrial septa defect , 2 of single atrium , 2 of single ventricle , 2 of double outlet of right ventricle , 2 of ebstein ' s malformation , 5 of interventricular septal defect , 2 of fallot ' s tetrad . 16 cases were diagnosed by ultrasonography and 4 cases were missed diagnosis in prenatal 结果:发现20例胎儿有先天性心脏缺陷,其中完全性心内膜垫缺损2例,原发孔性房间隔缺损3例,单心房、单心室、右室双出口、三尖瓣下移畸形各2例,室间隔缺损5例,法乐四联症2例。 |
| 10. | They looked at 9 000 babies born from 1987 to 1993 . pregnant women who were exposed to the highest levels of ozone and carbon monoxide because their homes were close to busy freeways were three times as likely to have a child with certain heart defects as women breathing the cleanest air 他们观察了1987年至1993年出生的9000名孩子,发现与呼吸最清洁空气的妇女相比,住在车流如织的高速公路附近,并接触最高浓度臭氧和一氧化碳的孕妇生下患有某种心脏缺陷孩子的可能性要高出3倍。 |