Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "徒劳无益;白费力气" in English

English translation for "徒劳无益;白费力气"

carry coal to newcastle

Related Translations:
徒劳无益:  flog a dead horse; be a fool for one's pains; be merely wasting one's energy; carry coals to new castle; come to naught; end (up) in smoke; look for a needle in a bundle of hay [in a hayst
近乎徒劳无益:  to little purpose
徒劳无益地:  ineffectually
徒劳无益的追求:  wild goose chase
作徒劳无益的事:  milk the ram
做徒劳无益的事:  carry coals to newcastle
做徒劳无益之事:  run after two hares
衡平法不做徒劳无益的事:  equity does nothing in vain
白费:  waste; in vain 短语和例子你不要白费心思。 you needn't bother your head for nothing. 我们的力气没有白费。 our efforts were not in vain.; we didn't waste our energy
Similar Words:
"徒劳无功,白费功夫" English translation, "徒劳无功的,白费力气的" English translation, "徒劳无功的工作" English translation, "徒劳无益" English translation, "徒劳无益。如:" English translation, "徒劳无益的追求" English translation, "徒劳无益地" English translation, "徒劳之举" English translation, "徒里达" English translation, "徒里待" English translation