| 1. | She approached pierre with soft , deliberate steps 她用徐缓的脚步走到皮埃尔面前。 |
| 2. | Several women passed to and fro treading softly ; they glanced at the princess and turned away from her 有几个女人迈着徐缓的步子走来走去,回头看看公爵小姐,然后转过脸去不望她了。 |
| 3. | The birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy whose wider circles move slowly among stars 绿叶的生与死乃是旋风的急骤的旋转,它的更广大的旋转的圈子乃是徐缓的转动。 |
| 4. | And the school bellowed : at last , only the weasley twins were left singing to a very slow funeral march 学生鼓掌,最后,只有卫韦斯莱家的孪生兄弟仍随着《葬礼进行曲》徐缓的旋律继续歌唱。 |
| 5. | The birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy whose wider ircles move slowly among stars 绿叶的生与死乃是旋风的急骤的旋转,它的更广大的旋转的圈子乃是在天上繁星之间徐缓的转动。 |
| 6. | The birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy whose wider circles move slowly among stars 绿叶的生与死乃是旋风的急骤的旋转,它的更广大的旋转的圈子乃是在天上繁星之间徐缓的转动。 |
| 7. | Br > the birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy whose wider circles move slowly among stars 绿叶的生与死乃是旋风的急骤的旋转,它的更广大的旋转的圈子乃是在天上繁星之间徐缓的转动。 |
| 8. | He gathered up the papers , and making a comprehensive bow , stepped softly over the carpet and went out into the reception - room 他收拾好文件,向二位行了一鞠躬礼,就从地毯上迈起徐缓的脚步朝接待室走去了。 |
| 9. | Where we live , on the eastern shore of maryland , the gentle waters run in and out like fingers slimming at the tips . they curl into the coves like tender palms 在我们家乡马里兰州的东海岸,徐缓的流水宛如纤细的手指,进进出出,弯弯曲曲,最后流入如温柔的手掌般的海湾。 |
| 10. | When master left the hall , a korean brother wearing a traditional korean costume led the way in a slow , solemn march , as four korean disciples carried her on a sedan chair around the hall . the magnificent appearance of our master was very dignified and divinely radiant . as she mercifully looked at those lining her path on both sides , the bliss they felt in their hearts was reflected by the smiles on their glowing faces 会后,由一位身着传统服饰的韩国师兄踩着庄严徐缓的步伐开道,四位韩国同修顶轿,师父坐轿绕场,明师相貌威仪庄严神圣,毫光千里,夹道的大众在她的慈目注视下,人人心生欢喜,与脸上灿烂的笑容交相辉映。 |