Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "待毙" in English

English translation for "待毙"

[ dàibì ]
await death; be a sitting duck

Related Translations:
毙蚕:  dead silkworm larvae
待死:  death from cruelty
待井:  machii
鹄待:  [书面语] (直立等待; 恭候) attend upon respectfully
待住:  stick 2
待进一步审核:  ad referendum
待决案件:  lis pendenspending case
待售的:  on sale
孔径待性:  aperture response
待选坝址:  proposed siteproposedsite
Example Sentences:
1.Then my last illness seized me, and i returned hither to die .
后来,致命的疾病缠住了我,我回到这里已奄奄待毙
2.After the first day i rode little, not so much out of pity for the languishing nag, but because everyone else marched .
第一天以后,我很少骑马,倒不是可怜那匹奄奄待毙的老马,而是大家都在步行。
3.After the first day i rode little, not so much out of pity for the languishing day, but because everyone else marched .
第一天以后,我很少骑马,倒不是可怜那匹奄奄待毙的老马,而是因为大家都在走路。
4.I would be exhausted immediately , like a fish on dry earth
我将如陆上之鱼,枯竭待毙
5.Cried monte cristo , thrusting his hands into his hair ; " have you seen the woman you loved giving her hand to your rival , while you were perishing at the bottom of a dungeon ? " no , " interrupted merc
基督山把双手插进头发里,喊道, “你可曾见过你所爱的女人嫁给你的情敌而你自己却在不见天日的一间黑牢里奄奄待毙吗? ”
6.I don t think they are . that s just a romantic figure of speech , a relic of the swooning and die - away romanticism . you don t look at all a hopeless figure standing there , connie my dear
“我不相信这话,你说的是骑丽的溺藻,只是瞩目待毙了的残余的浪漫主义的话,我亲爱的康妮呵,你此刻一点儿也没有失望的人的样了呢! ”
7.So sunken and suppressed it was , that it was like a voice under - ground . so expressive it was , of a hopeless and lost creature , that a famished traveller , wearied out by lonely wandering in a wilderness , would have remembered home and friends in such a tone before lying down to die
那声音很低沉,很压抑,像是从地下发出来的,令人想起在荒野里踽踽独行疲惫不堪饥饿待毙的旅人,那无家可归的绝望的生灵在躺下身子准备死去之前苦念着家庭和亲友时所发出的哀音。
8.I must own that i dont understand it ; perhaps there are diplomatic subtleties in it that are beyond my feeble intellect ; but i cant make it out . mack loses a whole army , archduke ferdinand and archduke karl give no sign of life and make one blunder after another ; kutuzov alone gains at last a decisive victory , breaks the prestige of invincibility of the french , and the minister of war does not even care to learn the details ! for that very reason , my dear boy , dont you see
博尔孔斯基说道, “我向您承认,我也许并不明白,这里头会有什么超出我这贫乏智慧的外交上的微妙之处,但是我也弄不明白,马克丧失了全军人马,费迪南大公和卡尔大公奄奄待毙,毫无生气,而且接一连二地做出错事,只有库图佐夫终于赢得了真正的胜利,粉碎了法国人的chavme ,而军政大臣甚至不想知道详细的战况哩! ”
Similar Words:
"待办事项" English translation, "待包装区" English translation, "待报保险单" English translation, "待报废品库" English translation, "待本" English translation, "待避" English translation, "待避所" English translation, "待泊" English translation, "待泊状态" English translation, "待哺" English translation