English translation for "开庭审判"
|
- to open the court session for trial of the case
Related Translations:
开庭: open a court session; call the court to order; hold a court◇开庭审理 hold hearings; try a case; deal with a case; 开庭通知 notice of trial; 开庭期 term 现在开庭: now the court is in session 开庭期: court sessionsedente curia 开庭通知: notice of court sessionnoticeofcourtse ion 开庭审理: deal with a casehold a hearingopen a court sessionopenacourtse iontrial in courttry a case
- Example Sentences:
| 1. | The next day , monday , was the first sitting of the assizes 第二天是星期一,是法庭开庭审判日子。 | | 2. | The whole assembly were dumb with astonishment at the revelation and confession which had produced a catastrophe so different from that which had been expected during the last fortnight by the parisian world 全场的人都因吃惊而哑口无言,这次开庭审判使半月来轰动巴黎社会的那一连串可怕的事情达到了最高峰。 | | 3. | Mais , mon cher monsieur pierre , said anna pavlovna , what have you to say for a great man who was capable of executing the dueor simply any human beingguiltless and untried ? i should like to ask , said the vicomte , how “ mais , moncherm rpierre , ”安娜帕夫洛夫娜说道, “一个大人物可以判处公爵死刑,以至未经开庭审判毫无罪证亦可处死任何人,您对这事作何解释呢? ” | | 4. | Usually there is a certain interval between the investigating & prosecuting apparatus instituting a proceeding and the court formally holding a hearing in public prosecution case . during the interval the judge will conduct a series of judicial action , that is to examine the complaint case to decide if it is necessary to open a hearing and also make procedural preparation for the hearing , this procedure is called pre - court examination procedure of public prosecution case 公诉案件从检察机关提起公诉到法院正式开庭审判之间,通常有一定时间间隔,在此期间,法官一般要进行一系列诉讼活动,主要是对起诉案件进行审查,决定是否开庭审判及为开庭审判做程序上的准备,这种程序,称为公诉案件的庭前审查程序。 | | 5. | The system of public prosecution examination means mainly that the organization set up specially examine the prosecution suggestion of the procuratorate according to the fact and law when the criminal case is after investigating and initiation of public prosecution , in order to confirm whether it is proper to prosecute and whether it is necessary to open the court session and try this case 公诉审查制度,主要是指刑事案件经侦查终结检察机关提起公诉后,由专门设立的机构依照事实与法律,对检察机关的起诉意见进行审查,以确定起诉是否正当,法院是否有必要开庭审判的制度。 | | 6. | In 1996 , the amendment of criminal procedure law did n ' t allow the investigating and prosecuting apparatus deporting prosecuting roll before courtroom judgment , limited the extent and deepness of court examination to public prosecution , improved the opposability of courtroom judgment . however , in the practice of justice , because lots of judge ca n ' t make use of the time of courtroom judgment efficiently , it ' s difficult to grasp the facts of law case in courtroom judgment . so , chief judge allways accept and reuse prosecuting roll after courtroom judgment 我国1996年修正的刑事诉讼法在立法层面上否定了检察机关在法庭审理前移送控方案卷,限制了法院对公诉案件庭前审查的广度和深度,强化了法庭审判的对抗性:然而,在司法实践中,由于许多法官不能有效利用法庭开庭审判阶段的时空范围,难以在庭审中准确把握案件事实,致使审案法官在庭审结束后接受并利用控方案卷的情况长期存在。 | | 7. | Article 150 after a people ' s court has examined a case in which public prosecution was initiated , it shall decide to open the court session and try the case , if the bill of prosecution contains clear facts of the crime accused and , in addition , there are a list of evidence and a list of witnesses as well as duplicates or photos of major evidence attached to it 第一百五十条人民法院对提起公诉的案件进行审查后,对于起诉书中有明确的指控犯罪事实并且附有证据目录、证人名单和主要证据复印件或者照片的,应当决定开庭审判。 |
- Similar Words:
- "开庭前会晤" English translation, "开庭日" English translation, "开庭日, 法定日期" English translation, "开庭日,审判日;(朝廷中的)典礼日。" English translation, "开庭审理" English translation, "开庭通知" English translation, "开庭通知, 开审通知" English translation, "开通" English translation, "开通24小时售票窗口" English translation, "开通,转换" English translation
|
|
|