| 1. | Director of accounting services das 库务署署长 |
| 2. | Please inform the director of accounting services by completing a fresh authorization form 请重新填妥授权表格通知库务署署长。 |
| 3. | Please inform the director of accounting services by completing a fresh authorization form 请重新填妥授权表格通知库务署署长。 |
| 4. | The director of accounting services will review the no - gain - no - loss interest rate by the end of each month and will adjust the rate with effect from the first day of the following month 同时,库务署署长会在每月底检讨该无所损益利率,倘有任何改变,便会于下月首天调整该无所损益利率。 |
| 5. | Is carried out under the terms of the audit ordinance , which provides for the appointment , tenure of office , duties and powers of the director of audit , for the submission of annual 是根据《核数条例》的条文执行。条文规定审计署署长的任命、任期、职责及权力,并规定库务署署长须将各项周年 |
| 6. | An authorization form to authorize a monthly deduction at a minimum of 300 and in multiples of 50 from your salary or pension every month to purchase trcs . the trcs will be deposited into your trc account 你只需递交授权表格,授权库务署署长每月从你的薪金或退休金中扣除一笔指定金额须为300元或以上及为50元的倍数,用作购买储税券。 |
| 7. | An authorization form to authorize a monthly deduction ( at a minimum of $ 300 and in multiples of $ 50 ) from your salary or pension every month to purchase trcs . the trcs will be deposited into your trc account 你只需递交授权表格,授权库务署署长每月从你的薪金或退休金中扣除一笔指定金额(须为300元或以上及为50元的倍数) ,用作购买储税券。 |
| 8. | Subject to paragraph , the director of accounting services and any public officer duly authorized in writing by him may pay from public moneys such sums as may be necessary for the purchase of materials for the water supplies department and debit the payments into the account 在符合e段的规限下,库务署署长及经其以书面授权的公职人员可以公帑支付为水务署购买物料所需的款项,并将该 |
| 9. | The director of accounting services will review the no - gain - no - loss interest rate by the end of each month according to any changes in the average blr in the month and will adjust the rate with effect from the first day of the following month 利息的计算期将由贷款发放日起开始计算直至申请人偿还全部贷款为止。同时,库务署署长会在每月底检讨该无所损益利率倘最优惠利率有任何改变,便会于下月首天调整该利率。 |