Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "幸之助" in English

English translation for "幸之助"

konosuke

Related Translations:
幸美:  sachimi
幸光:  sachimitsuyukimitsu
武幸:  takeyuki
恒幸:  tsuneyuki
纪幸:  noriyuki
幸忠:  yukitada
幸嘉:  sachiyoshi
音幸:  otoyuki
幸远:  yukito
幸三:  kozo
Example Sentences:
1.There is a famous saying from matsushita komosuke : the best assets of an enterprise are the " people "
松下幸之助有句名言: “企业最好的资产是人。 ”
2.When japan was industrialising , ambitious companies did some contract manufacturing , but they also worked hard to build their own brands , as matsushita did with panasonic
日本在工业化时,那些野心勃勃的公司也承包制作,但是他们也非常努力打造自有品牌,就像松下的松下幸之助那样。
3.There are also a lot of good training values worth our learning in the business sectors , so the article introduce the employees - training methods from the well known multinational companies , such as panasonic from japan , motorola and ibm from u . s .
二是引入了世界知名大公司的员工培训模式,如:日本松下幸之助公司的培训之道、 ibm公司的模拟角色培训模式、美国摩拖罗拉公司的员工大学。
4.Then he developed a close friendship with mr konosuke matsushita , sustaining it with the greatest sincerity , trust , and the most honourable form of business partnership . in running his business his operational principles are founded on the concept of " not to question those to whom duties have been assigned , while not to assign duties to those whom one might question . " with the advent of the 21st century he is taking further steps in his entrepreneurial pursuits
初以人弃我取,人取我与的原则,洞悉先机,在五十年代初,即引进日本产品;随以披心相付、讲信修睦的诚意,与松下幸之助先生结为推心置腹的知交与历久不渝的伙伴;再以用人不疑,疑人不用的原则,运筹帷幄、调兵遣将。
Similar Words:
"幸之" English translation, "幸之辅" English translation, "幸之介" English translation, "幸之进" English translation, "幸之佑" English translation, "幸之佐" English translation, "幸之丞" English translation, "幸直" English translation, "幸志" English translation, "幸致" English translation