Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "巧取豪夺" in English

English translation for "巧取豪夺"

 
take away by force or trickery; forcible seize and crafty acquisition; get sth. by cheating or take away by force; grab and plunder by cajolery and coercion; obtain by force or deception; rob by trick or by force; secure sb.'s belongings by force or trickery; swindle and rob; take away by artful deceit or by force
Example Sentences:
1.They grabbed what they could get for the sake of what was to be got .
为了能捞到想得到的东西,不惜煞费苦心,巧取豪夺
2.Rich men are capricious and exacting and do not pity and help the poor .
富人两面三刀,巧取豪夺,既不怜悯也不帮助穷人。
3.9 always take things by their smooth handle
得你该得的东西,别巧取豪夺
4." but when a long train of abuses and usurpations ,
“但是,当大量出现滥用权利,巧取豪夺
5.. . . to justify their economic greed
. . .来为他们经济上的巧取豪夺找到依据
6.We extort , we pilfer , we filch and sack . drink up -
我们巧取豪夺,喝啊
7.To justify their economic greed
.来为他们经济上的巧取豪夺找到依据
8.And overlap into my spot
巧取豪夺我的地盘
9.And overlap into my spot
巧取豪夺我的地盘
10.Extortion , taxes , blackmail drove others over to seek a way of living
巧取豪夺,苛捐杂税和敲诈勒索迫使另一些人跑到山里找活路。
Similar Words:
"巧妙相机行事;把握良机" English translation, "巧妙应答" English translation, "巧妙应答技巧" English translation, "巧譬善导" English translation, "巧巧水族馆" English translation, "巧取豪夺(埋语)" English translation, "巧人" English translation, "巧色" English translation, "巧舌如簧" English translation, "巧舌头" English translation