| 1. | [ bbe ] and as there was a ship going to phoenicia , we went in it 望见居比路、就从南边行过、往叙利亚去、我们就在推罗上岸因为船要在那里卸货。 |
| 2. | And sailing again from there , we went on under cover of cyprus , because the wind was against us 从那里又开船、因为风不顺、就贴著居比路背风岸行去。 |
| 3. | And when we had launched from thence , we sailed under cyprus , because the winds were contrary 徒27 : 4从那里又开船、因为风不顺、就贴著居比路背风岸行去。 |
| 4. | [ bbe ] and sailing again from there , we went on under cover of cyprus , because the wind was against us 从那里又开船、因为风不顺、就贴著居比路背风岸行去。 |
| 5. | From there we put out to sea again and passed to the lee of cyprus because the winds were against us 4从那里又开船、因为风不顺、就贴著居比路背风岸行去。 |
| 6. | 4 from there we put out to sea again and passed to the lee of cyprus because the winds were against us 4从那里又开船,因为风不顺,就贴著居比路背风岸行去。 |
| 7. | From there we put out to sea and sailed under the shelter of cyprus because the winds were contrary 徒27 : 4从那里又开船、因为风不顺、就贴著居比路背风岸行去。 |
| 8. | And from there we put out to sea and sailed under the shelter of cyprus because the winds were contrary 4从那里又开船,因为风不顺,就贴着居比路的背风岸航行。 |
| 9. | So , being sent out by the holy spirit , they went down to seleucia and from there they sailed to cyprus 徒13 : 4他们既被圣灵差遣、就下到西流基、从那里坐船往居比路去。 |
| 10. | The two of them , sent on their way by the holy spirit , went down to seleucia and sailed from there to cyprus 4他们既被圣灵差遣、就下到西流基、从那里坐船往居比路去。 |