| 1. | Legislators do their bit to rush the securities and futures bill through 证券条例赶工议员尽本份 |
| 2. | " i ' ll give you a small bag of flour if you work as you should . “如果你尽本份做工的话,我将给你一小袋面粉。 ” |
| 3. | Let us repent and admit that we have used one excuse or another to neglect god and not followed him as we should 让我们来悔改认罪,承认时常利用诸多藉口去避开神,没有尽本份的好好跟随? 。 |
| 4. | The three colleagues who lost their lives at work are models of our civil service s firm commitment to serving the community 殉职的同事体现了公务员队伍坚守岗位、克尽本份,每天不畏艰辛服务市民的精神。 |
| 5. | China ' s leaders have committed not to devalue the rmb and china is acting responsibly as an important member of community of nations of the world 中国领导人决意保持人民币的币值,而中国克尽本份,肩负起作为世界大国成员之一的责任。 |
| 6. | So when we help other people , like the poor or refugees , we actually repay , we actually just do our duty . there s nothing to talk about or no excuse not to do it . 当我们帮助他人,例如穷人难民时,事实上我们只是在回报,只是在尽本份,没什么值得一提,更不可以找藉口不去做。 |
| 7. | Were he alive today , he might have reserved more of his sarcasm for those who seek to spin a story from the numbers , than for those who merely do their best to compile them 要是他仍在世的话,给他嘲讽的对象便可能是单凭统计数字大造文章的分析员,而不是尽本份做好工作的统计员。 |
| 8. | Members of the public are encouraged to get acquainted with these laws , not just to avoid prosecution , but to better discharge their civic responsibilities and support law enforcement and implementation 市民要认识有关法例,不只是为了免受起诉,而是要尽公民责任,支持执法,使法例能有效落实,各尽本份,人人受惠。 |
| 9. | Members of the public are encouraged to get acquainted with these laws , not just to avoid prosecution , but to better discharge their civic responsibilities and support law enforcement and implementation 市民要认识有关法例,不只是为了免受起诉,而是要尽公民责任,支持执法,使法例能有效落实,各尽本份,人人受惠。 |