| 1. | Now alfred began a series of skirmishes . 接着阿尔弗雷德开展了一连串的小规模战斗。 |
| 2. | What they want to do isn't any minor work . 他们要干的,并不是要得到小规模工程的许可。 |
| 3. | Now alfred began a long series of skirmishes . 然后,艾尔弗雷德发动了一系列的小规模战斗。 |
| 4. | The war might turn into a miniature stalingrad . 这场战争也许会变成小规模的斯大林格勒战役。 |
| 5. | A conventional skirmish would escalate into a nuclear exchange . 传统的小规模战斗更有可能逐步升级为核战争。 |
| 6. | This method is feasible only for some simple, small-scale problems . 这一方法仅适用于某些简单的小规模问题。 |
| 7. | Such small-scale efforts are doomed from their very beginning . 这种小规模的经营一开始便注定了自己的失败命运。 |
| 8. | The simplest method for small volume production requires a number of jigs . 对于小规模生产,最简单方法需要几个装配架。 |
| 9. | Even a couple of hundred would have sufficed to fight small rear-guard actions . 即使只有百人,也足以从事小规模的后卫战。 |
| 10. | She would no doubt have been anxious for something small in the way of a tournament . 她无疑急于想要举行一场小规模的马上比武。 |