Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "小气鬼,没格调的人" in English

English translation for "小气鬼,没格调的人"

cheapo

Related Translations:
小气鬼:  penny pincher; scraper; niggard; miser; scrooge 短语和例子咱组长不是小气鬼, 人家是共产党员。 our team leader isn't a petty skinflint, he's a communist
乞丐和小气鬼:  66.the beggar and the miser
据说他是一个小气鬼:  they say he's a miser
格调:  1.(艺术特点的综合表现) (literary or artistic) style 短语和例子格调豪放 a vigorous and flowing style; 他作品的格调很明快。 his writings are bright in style.2.[书面语] (人的风格或品格) one's style of work as well as one's moral
格调测验:  stylistic test
东方格调:  touchoriental
生活格调:  style of life
新格调:  spick and span
格调豪放:  a vigorous and flowing style
装饰格调:  decorative touch
Similar Words:
"小气地" English translation, "小气多" English translation, "小气辐射计" English translation, "小气浮" English translation, "小气鬼" English translation, "小气鬼;贪得无厌的" English translation, "小气侯" English translation, "小气候" English translation, "小气候变化" English translation, "小气候测定" English translation