English translation for "对月伤怀挑灯自叹"
|
- bewail one's fate to the moon and sigh before the lamp
Related Translations:
挑灯: 1.(挑起油灯的灯心) stir the wick2.(把灯挂在高处) hang lantern 对月伤怀: give way to melancholy under moonlight 欢颜或伤怀: a trace of pleasure i regret 感物伤怀: be deeply affected at seeing sth.; touched to the heart 挑灯苦读: raise the wick and study hard 挑灯夜读: trim one's lamp to read; continue reading by lamplight
- Similar Words:
- "对月长吁" English translation, "对月发射" English translation, "对月举觞" English translation, "对月伤怀" English translation, "对月伤怀,挑灯自叹" English translation, "对月咏叹" English translation, "对月寓怀" English translation, "对云跟踪飞行" English translation, "对运动的适应能力" English translation, "对运输设施的轰炸" English translation
|
|
|