Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "寨" in English

English translation for ""

[ zhài ] 
名词
1.(防守用的栅栏) stockade
2.(旧时驻兵的地方) camp 短语和例子
3.(山寨) mountain stronghold; mountain fastness; fortified mountain village
4.(寨子) stockaded village


Related Translations:
寨坝:  zhaiba
寨前:  zhaiqian
王寨:  wangzhai
小寨:  gurry
前寨:  n00bqianzhai
东寨:  dongzhai
金寨:  jinzhai county
拔寨:  seize a enemy fortress cool
蔡寨:  caizhai
浩寨:  haozhai
Example Sentences:
1.The island or castle stood in this belt of comparative light .
小岛,就是这小,正好在这条淡淡的发光的水迹上。
2.The party in the water castle were as gloomy and silent as the night scene .
里的那些人与夜色一样忧郁阴沉,悄然无声。
3.The logs of the hut and ark had a sort of a purple hue, blended with the growing obscurity .
平底船和水抹上了一层紫层,与渐浓的暮色浑成一体。
4.Marauders, or men that had been driven to that desperate mode of life, quartered themselves in the fastnesses nearest to the low lands .
强盗们,实际上是逼上梁山的亡命之徒,啸聚在邻近低地的城里。
5.The admirer of judith restrained his impatience the more readily, as he perceived that the building was untenanted, at the moment .
这位拜倒在朱迪思脚下的汉子,一见里空无一人,只得强行按捺住满肚子的焦急心情。
6.In march, three weeks after the basset and clapham combination, there was more news, which none of us could have allowed for .
三月里,也就是相继被邀到巴特和克拉普汉后的三个星期,传来了我们谁也没有料想到的新消息。
7.Probing into mashehuo in zhangjiazhai of pingan county
平安县张家村马社火初探
8.Qing ' s social turbulence amp; zhai - bao of hubei
社会动荡与清代湖北乡村中的
9." it was towards this kiosk that we were rowing
“我们当时就朝这个水划过去。
10.Kowloon walled city park open space in front of almshouse
城公园衙府前空地
Similar Words:
"债主权利" English translation, "债主权益" English translation, "债转股" English translation, "债转股来源:考试大" English translation, "债资比率;股本负债率" English translation, "寨坝" English translation, "寨城公园" English translation, "寨冈" English translation, "寨河" English translation, "寨洪" English translation