| 1. | The plan rode rough-shed over churchill's cherished ideas . 这项计划粗暴地粉碎了邱吉尔的宿愿。 |
| 2. | His old dream of going round the world came back , but this time he would sail 他周游世界的宿愿重又被唤起,不过这一次他是要驾船环游。 |
| 3. | Even after his doctor told that he has been afflicted with cancer , qrest didn ' t give up his transworld wish 7甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行的宿愿 |
| 4. | Defeating markal is more than just a strategic goal , as all of the heroes have their own reasons to bring him down 消灭人民公敌马卡尔不仅是一个战略上的目标,更是所有英雄共同的宿愿。 |
| 5. | Even after his doctor told him he had lung cancer , chichester would not give up his old dream of sailing round the world 甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇仍不肯放弃环球航行的宿愿。 |
| 6. | Even after his doctor told him he had lung cancer , chichester would not give up his old dream of sailing round the world 甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行的宿愿。 |
| 7. | It was my wish to use paris as a theme , in order to fill the work with my feelings for french music and artistic styles 把关联性题旨定于巴黎是我的宿愿,好让法国音乐与艺术格调予我的感受流露于这首作品之中。 |
| 8. | Even after the doctor told him that he is suffering from lung cancer , chichester still didn ' t want to gave up his long - cherished wishes of round - the - world cruise 4甚至在他的医生告诉他患有肺癌之后,奇切斯特仍不肯放弃环球航行的宿愿。 |
| 9. | Since the reckoning , however , this charismatic old elf has come out of retirement to help his people and fulfill his longing for one last glorious adventure 然而,大灾变之后,这个魅力非凡的老精灵重出江湖,帮助他的人民度过难关,并实现进行一次最后光辉冒险的宿愿。 |