Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "宿命论的" in English

English translation for "宿命论的"

fatalistic
necessarian


Related Translations:
宿命论:  [哲学] fatalism; determinism◇宿命论者 fatalist
宿命论者:  the fatalist
倾向宿命论:  fatalize
评哈代的宿命论:  a comment on hardy’s fatalism
宿命论或历史哲学中的决定论:  history 4a-4a necessity and contingency 5f will 7b
儒家命运观是消极宿命论吗:  on whether the confucian view of destiny is pessimistic determinism
宿命论或自然哲学中的决定论:  chance 2a nature 3c-3c will 5c world i
Example Sentences:
1.It was the old concept of determinism in a new form .
这是用新方式来表达宿命论的旧观念。
2.S theory of destiny does not bear the affinity of fatalism
立命论并不带有宿命论的色彩
3.Believing in or based on the doctrine of predestination
信仰宿命论的,依据宿命论的相信宿命论教义的或以宿命论教义为基础的
4.People who believe in fatalism think that human beings do not control their own destiny
(相信宿命论的人认为人类无法控制自己的命运。 )
5.As tess s own people down in those retreats are never tired of saying among each other in their fatalistic way : it was to be
在那些穷乡僻壤的地方,苔丝自己家里的人总是用宿命论的口气互相不厌其烦地说: “这是命中注定的。 ”
6.They were generous young souls ; they had been reared in the lonely country nooks where fatalism is a strong sentiment , and they did not blame her
她们都是纯朴的年轻女孩子她们都生长在偏僻的农村里,都非常相信宿命论的思想,所以谁也没有恨她。
7.Our sports , in this rather happy , nonfatalistic view of human nature , are more splendid creations of the nondatable , transspecies play impulse
我们的运动,在这个相当令人愉快,无宿命论的观点看来,是由平淡无奇的玩耍来推动的,是玩耍种类的转化,且是它最伟大的产物。
8.An extensive 2006 gallop poll in which a mere 30 per cent of japanese avowed a religion seems to confirm the widely - accepted understanding of an agnostic and even fatalistic japan
在盖洛普2006年的一项广泛的民意调查中,只有30 %的日本人自认为拥有宗教信仰,这项民意调查似乎核实了一项已被广泛接受的认识,即日本是不可知论的,甚至是宿命论的
9.As they stomp around hong kong s seedy attractions , chased by both police and triad members , we get a glimpse of the humanity within all sides a rare coup in characterisation , indeed . with a formidably wrenching conclusion and astute social commentary ,
动感场面暴烈爽快,直叫观者惊心动魄,更显功力的是其冷凛凝重的态度,通过灰暗的影像迫人的剧力,细腻聚现宿命论的大主题,情绪毫不沉溺,却营造出沉痛的悲剧意味。
10.Her naturally bright intelligence had begun to admit the fatalistic convictions common to field - folk and those who associate more extensively with natural phenomena than with their fellow - creatures ; and she accordingly drifted into that passive responsiveness to all things her lover suggested , characteristic of the frame of mind
她天生头脑敏锐,现在也开始接受宿命论的观点了,变得同种地的人一样了,同那些与自然现象联系多而与人类联系少的人一样了。她的情人说什么,她就被动地回答什么,这就是苔丝现在心情的特点。
Similar Words:
"宿命点" English translation, "宿命点:主垂圈与黄道在西方的交点" English translation, "宿命救赎" English translation, "宿命力" English translation, "宿命论" English translation, "宿命论或历史哲学中的决定论" English translation, "宿命论或自然哲学中的决定论" English translation, "宿命论者" English translation, "宿命明" English translation, "宿命智" English translation