Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "家道中落" in English

English translation for "家道中落"

 
the family is in straitened circumstances.; one's family fortunes declined.; one's family has come down in the world.; the means of the family are declining

Related Translations:
家道:  family financial situation
汪家道:  wang jiadao
家道小康:  a well-to-do family; be comfortably off
家道艰难:  suffer in one's estate
家道衰微:  decline in family financial situation
落荚:  pod droppingpod shedding
落藤:  ochifuji
减落:  disaccommodation
落裆:  inside leg length
落赚:  a humbug trickster impostor deceiver
Example Sentences:
1.Many rich families were brought low by the financial crisis .
很多富户都因那次金融危机而家道中落
2.Having to work as a clerk is a bit of a comedown after running his own business .
他原来经营自己的买卖,现在不得已去当小职员,可谓家道中落了。
3.He is the son of a wealthy family , but he seems to have come down in the world
他是个富人家的儿子,不过看上去已经家道中落了。
4.Having to work as a clerk is a bit of a come down after running his own business
他原来经营自己的买卖,现在不得已去当小职员,可谓家道中落
5.From master storyteller john grisham and the director of " don t say a word " comes a taut suspense - thriller that " grabs you and never lets go " philade . .
巨星汇聚,戏派不凡,勾心斗角的豪门恩怨,家道中落的逆境求存!荣获金球奖"最佳电影"提名
6.The times were however difficult and family duties made it necessary for him to forego school life at the tender age of 14 . the young wu yee sun abided by the motto that says adversity breeds greatness
伍氏家族本为岭南名门,惜后来家道中落;宜孙博士年方十四,即不得不辍学谋生,帮补家计。
7.The times were however difficult and family duties made it necessary for him to forego school life at the tender age of 14 . the young wu yee sun abided by the motto that says " adversity breeds greatness "
伍氏家族本为岭南名门,惜后来家道中落;宜孙博士年方十四,即不得不辍学谋生,帮补家计。
Similar Words:
"家岛" English translation, "家道" English translation, "家道艰难" English translation, "家道衰微" English translation, "家道小康" English translation, "家德" English translation, "家得" English translation, "家得宝" English translation, "家得宝中心球场" English translation, "家的" English translation