| 1. | But she that liveth in pleasure is dead while she liveth 6但那好宴乐的寡妇,正活着的时候也是死的。 |
| 2. | But she who gives herself to pleasure is dead while living 6但那奢侈宴乐的寡妇,虽然活着,也是死的。 |
| 3. | 6 but the widow who lives for pleasure is dead even while she lives 6但那好宴乐的寡妇正活著的时候也是死的。 |
| 4. | But the widow who lives for pleasure is dead even while she lives 6但那好宴乐的寡妇,正活着的时候也是死的。 |
| 5. | 1 tim . 5 : 6 but she who gives herself to pleasure is dead while living 提前五6但那奢侈宴乐的寡妇,虽然活著,也是死的。 |
| 6. | But she who gives herself to wanton pleasure is dead even while she lives 提前5 : 6但那好宴乐的寡妇、正活著的时候、也是死的。 |
| 7. | Luxury is not fitting for a fool ; much less for a slave to rule over princes 箴19 : 10愚昧人宴乐度日、是不合宜的何况仆人管辖王子呢。 |
| 8. | He who loves pleasure will become poor ; whoever loves wine and oil will never be rich 17爱宴乐的,必致穷乏。好酒爱膏油的,必不富足。 |
| 9. | He who loves pleasure will be a poor man ; he who loves wine and oil will not be rich 17爱宴乐的,必成为穷乏人;爱酒和油的,必不富足。 |
| 10. | Delight is not seemly for a fool ; much less for a servant to have rule over princes 10愚昧人宴乐度日,是不合宜的,何况仆人管辖王子呢。 |