Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "宣传性标语;【戏剧】滑稽插话,噱头。" in English

English translation for "宣传性标语;【戏剧】滑稽插话,噱头。"

catchline

Related Translations:
宣传性的:  tendentious
噱头:  [方言]1.(引人发笑的话或举动) words to amuse; act meant to excite laughter; gimmick 短语和例子卖弄噱头 play to the gallery2.(花招) tricks meant to deceive; gimmick 短语和例子不要摆噱头! none of your tricks
插话键:  break in keybreak-in key
标语:  slogan; poster 短语和例子张贴标语 put up slogans [posters]; 标语牌 placard; 标语塔 slogan pylon
反动标语:  reactionary slogan
张贴标语:  put up slogans
粘贴标语:  paste up slogans
标语口号:  sloganeer
标语塔:  slogan pylon
巨幅标语:  a huge poster
Similar Words:
"宣传小册子" English translation, "宣传小组" English translation, "宣传效果" English translation, "宣传心理学" English translation, "宣传信, 传单, 通函" English translation, "宣传性的" English translation, "宣传页" English translation, "宣传以促进" English translation, "宣传舆论工作" English translation, "宣传与教育" English translation