Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "宁死不屈" in English

English translation for "宁死不屈"

[ nìngsǐbùqū ] 
die rather than submit; death before dishonour!; rather die than surrender [submit; yield]; would rather die than submit or be humiliated; would see oneself shot before yielding 短语和例子


Related Translations:
他宁死不屈:  he will die before he submits
刘胡兰在敌人面前宁死不屈:  liu hulan would rather die than surrender before the enemy
Example Sentences:
1.Liu hulan would rather die than surrender before the enemy .
刘胡兰在敌人面前宁死不屈
2.He will die , ere he will yield .
宁死不屈
3.He will die before he submit .
宁死不屈
4.I am sure they would ( or : had ) rather die than give up
我深信他们一定会宁死不屈
5.Facing the enemies , our soldiers would die rather than surrender
面对敌人,我们的战士宁死不屈
6.They preferred death to surrender in their struggle against the enemy
他们在对敌斗争中宁死不屈
7.The warrior would as soon die as surrender
那名战士宁死不屈
8.Nathen hale would rather die than give in
内森黑尔宁死不屈
9.Liu hulan would die before yielding
刘胡兰宁死不屈
10.Liu hulan ' d rather die than give in
刘胡兰宁死不屈
Similar Words:
"宁死不从" English translation, "宁死不改变信仰" English translation, "宁死不活" English translation, "宁死不讲" English translation, "宁死不降" English translation, "宁死不辱" English translation, "宁死不为" English translation, "宁死不做" English translation, "宁死刀下" English translation, "宁嗽" English translation