Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "孝敬" in English

English translation for "孝敬"

[ xiàojìng ] 
show filial respect for; give presents (to one's elders or superiors); piety; moral obligation to look after one's parents [elderly]: 儿女们都认为应当孝敬父母。 the sons and daughters all consider it a moral obligation to look after their parents. 这些孩子孝敬他们的双亲。 the children treated their parents with filial respect

Related Translations:
张孝敬:  zhang xiaojing
孝敬父母:  fear every man his mother and his fatherhonor our parents
孝敬宪皇后:  empress xiaojing
大越孝敬:  okoshi takanori
过分表示孝敬的:  filiopietistic
这些孩子孝敬他们的双亲:  the children treated their parents with filial respect
儿女们都认为应当孝敬父母:  the sons and daughters all consider it a moral obligation to look after their parents
Example Sentences:
1.What men in industry provided the subsidies .
工业界有哪些人孝敬他。
2.Honorable sir, i have an aged mother to support .
大恩大德的老爷,我上有老母要孝敬
3.He was devoted to his mother and drove to the suburbs every day to visit her .
他非常孝敬老母,每天都驱车到郊区看望老太太。
4.The sons and daughters all consider it a moral obligation to look after their parents .
儿女们都认为应当孝敬父母是应尽的义务。
5.He had lovingly presented to his father on the venerable's sixtieth birthday the massive coffin made of wood from the forests of liuchow .
老太爷六十大寿那天,他孝敬父亲一口柳州木寿材。
6.As opposed to individual payoffs to our ss contacts
还要向我们党卫军联络人孝敬
7.As opposed to individual payoffs to our ss contacts
还要向我们党卫军联络人孝敬
8.Actually maivly is must love me , is filial piety
其实主要是要爱我,还是孝敬吧!
9.The fourth : thou shall honor thy father and thy mother
第四条:你要孝敬父母
10.He should be a kindness gentaleman and a filial son
我希望他是一个善良,孝敬父母,懂得尊敬女性的男人
Similar Words:
"孝近" English translation, "孝经" English translation, "孝景" English translation, "孝景皇后" English translation, "孝静成皇后" English translation, "孝敬父母" English translation, "孝敬宪皇后" English translation, "孝久" English translation, "孝矩" English translation, "孝俊" English translation