| 1. | He were to become a mark of public scorn . 他将成为公众奚落的典型。 |
| 2. | They would mock him to their husbands . 她们会对她们的丈夫奚落他。 |
| 3. | He too could smile at herzog and despise him . 他也象别人一样嘲笑赫索格,奚落赫索格。 |
| 4. | He went to a british doctor, who scolded him sharply . 他去看的是一位英国医生,他狠狠地奚落了他一番。 |
| 5. | The only serious stress is laid upon the degradation of tahiti . 唯一严肃的地方是把塔希提岛奚落了一番。 |
| 6. | It is very aggravating to write a company and feel that you have been ignored . 给公司写信而使你感到受到奚落是十分令人气愤的。 |
| 7. | Mahmoud ali would only make silly rude jokes about the party . 马蒙德阿里虽然在,却只管说些不三不四的笑话来揶揄、奚落那伙人。 |
| 8. | Unhappily he did not dare to come forward, being afraid he should only be jeered at . 遗憾的是他不敢往前走去因为他害怕受到奚落。 |
| 9. | Warrington was curious, and not ill pleased at the musician's taunts and irascibility . 沃林顿有些惊讶,但没有计较乐师的奚落和愤怒。 |
| 10. | They are patronized, ridiculed and shoved around by self-important staff members . 他们受到那些自命不凡的职员们的赏脸、奚落,被推来搡去。 |