| 1. | Then i got angry and bolted, for fear i should forget myself . 这一来我火了,便夺门而出。我怕控制不住自己。 |
| 2. | They had actually forced their way out and released a cloud of that smelly poisonous blue stuff . 他们当真夺门而出,把那阵臭不可闻的蓝色的毒气放了出来。 |
| 3. | I dashed out of the door into the clear sunlight 我夺门而出,冲到了明朗的阳光下。 |
| 4. | At twelve o ' clock , cinderella runs out of the palace 十二点时,灰姑娘用跑的从宫殿夺门而出。 |
| 5. | He screamed and then he stormed out 他大叫,然后夺门而出 |
| 6. | I ' ll see you at the devil first ! ' said i , bolting out of the door into the street 你见鬼去吧! ’我说,夺门而出跑到了街上。 |
| 7. | Just then one of the customers at the far side rose suddenly and made for the door 正在这时,远远地坐在边上的一个顾客突然站起来,夺门而出。 |
| 8. | In one instance , a group of persian - speaking men hurried out of the hotel once word spread that a reporter was asking about them 有一次,因为传说有位记者要访问他们,一群操着波斯语的男子甚至夺门而出。 |
| 9. | Angrily , he raised his voice to his father and said , " with all your money you give me a bible ? " he then stormed out of the house , leaving the bible 他顿时提高了声调,话音中带着极其的愤怒,说道, “难道你用所有的钱就买了这个了? ”随即夺门而出撇下这本圣经。 |
| 10. | Some of the most common forms of social misbehavior include leaving hand phones or pagers on which disrupts the proceedings , unpunctuality , latecomers defying instructions not to go to their seats until a natural break , walking in and out of the venue indiscriminately , talking instead of listening and making a beeline for the door even before the performers take their bows 最为常见的无礼行为包括:听任手机或传呼机随时响起、干扰活动进行;到场赴会不守时;迟到后不是遵守规矩等待小休时才就座,却是直闯而入;随意出入走动;与人交谈而不静听;不等表演者谢幕便蜂拥而起,夺门而出。 |