| 1. | Oleander can be poisonous . . . so can a mother s love 白夹竹桃虽清丽却剧毒无比,正如爱同样可以是毒药。 |
| 2. | All the sleeping things wake up - primorse , baby iris , bulr phlox 所有熟睡的都醒了? ?樱草花、小蝴蝶花、蓝夹竹桃。 |
| 3. | All the sleeping things wake up ? primrose , baby iris , blue phlox 所有熟睡的都醒了? ?樱草花、小蝴蝶花、蓝夹竹桃。 |
| 4. | All the sleeping things wake up ? primrose , baby iris , blue phlox 所有熟睡的花木都醒了? ?樱草花、小蝴蝶花、蓝夹竹桃。 |
| 5. | White and pink oleanders meet and make merry in different dialects 白夹竹桃与粉夹竹桃不期而遇,虽然方言不同,但欢笑洋溢。 |
| 6. | Oleander - leaf texture 夹竹桃叶组织 |
| 7. | The wild ornamental resources of apocynaceae in xishuangbanna and its application in landscape 西双版纳夹竹桃科野生观赏植物资源及其在园林中应用 |
| 8. | Oleanders are cultivated mainly for ornamental purposes in many parks even though they are poisonous 夹竹桃虽然有毒,但由于外型漂亮吸引,许多公园亦有种植。 |
| 9. | Many sri lankans kill themselves by eating the seeds of the yellow oleander , a common shrub 许多斯里兰卡人就是通过吃黄色夹竹桃(一种普通的灌木)的种子丢掉自己的性命。 |
| 10. | On impulse , i cut the prettiest strands of phlox and baby ' s breath and made one more arrangement for the funeral 一时心血来潮,我把最漂亮的几束夹竹桃和满天星剪了下来,给爷爷葬礼增添了一份装扮。 |