Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "失实陈述条例" in English

English translation for "失实陈述条例"

misrepresentation ordinance

Related Translations:
失实:  inconsistent with the facts 短语和例子传闻失实。 the rumour was unfounded
失实陈述:  misrepresentation
申报失实:  misleading declaration
传闻失实:  what is reported does not square up with the facts
失实数据:  blind figure
失实感:  derealization
失实声明:  false statement
失实联想:  false association
传播失实:  communication distortion
失实信息:  misleading information
Similar Words:
"失时效的债务" English translation, "失时效的债务, 旧债" English translation, "失实" English translation, "失实,导致误解" English translation, "失实陈述" English translation, "失实的记录" English translation, "失实的数字" English translation, "失实分录,未加说明的分录" English translation, "失实分录,无内容说明分录" English translation, "失实感" English translation