推崇备至: admire sb. very much; have the greatest esteem for; laud sth. to the skies; panegyric
爱护备至: give every attention to; take good care of 短语和例子孩子们受到家长爱护备至的照料。 children receive painstaking care from their parents
孩子们受到家长爱护备至的照料: children receive painstaking care from their parents
Example Sentences:
1.
He was so courteous, so gallant . 他这么彬彬有礼,殷勤备至。
2.
Children receive painstaking care from their parents . 孩子们受到家长爱护备至的照料。
3.
The professors and their wives made much of me . 教授们,连同他们的夫人,对我推崇备至。
4.
He surveyed the edifice from the outside and admired greatly . 他从外边打量着大厦,对它赞美备至。
5.
He looked up him with veneration on the old imaginary pinnacle . 他对这个自以为高人一等的老绅士推崇备至。
6.
Foker spoke strongly in favour of the major's character for veracity and honour . 福克言谈之间,对少校的为人赞扬备至,说他如何诚恳,又如何正直。
7.
On the strength of darcy's regard, bingley had the firmest reliance, and of his judgment the highest opinion . 达西很器重彬格莱,因此彬格莱对他极其信赖,对他的见解也推崇备至。
8.
He was as courteous and complimentary to her as if it was the fairest and noblest of ladies whom he was addressing . 他对她恭维备至,赞不绝口,仿佛他是在向一位最美丽最尊贵的夫人讲话。
9.
This child was all that was left of him, and she cherished, as so tender a creature would, the legacy which he had bequeathed to her . 这孩子是他留下的唯一身后之物,那位温柔的太太对这遗物爱护备至。
10.
I am very much gratified that you, in a foreign country, and with a mind almost cover-occupied, should write to me in the strain of the letter . 你身在异国,思绪万千,竟给我写来这封关切备至的信,令人深感欣慰。