English translation for "在岗职工"
|
- employment staff
Related Translations:
在岗培训: inservice trainingon the job training 职工: 1.(职员和工人) staff and workers; workers and staff members2.(旧时指工人) workers; labour◇职工保证保险 fidelity guarantee insurance;职工大会 general membership meeting; 职工代表大会 congress of workers and staff; w 职工中专: technical secondary school for employees 职工更衣室: personnel changing room 职工福利: employee benefits/welfareemployee welfarewelfare of staff and worker 职工借支: advance to officers and employees
- Example Sentences:
| 1. | Note : staff and workers and their total wages are on - post staff and workers figures ( the same as in the following tables ) 注:职工及职工工资总额为在岗职工相关资料(以下各表同) 。 | | 2. | Reorganized enterprises that arrange 80 % of the former enterprise ' s workers on duty may enjoy 50 % reward of the locally retained portion from the paid - in enterprise income tax in the third to eighth years since the profit - making year 改组企业安置被改组企业原由在岗职工80 %以上的,自获利年度起第三年至第八年由本市受益财政按企业实交所得税地方留成50 %奖励企业。 | | 3. | Reorganized enterprises that arrange 80 % of the former enterprise ' s workers on duty and have an operating period of over 15 years may enjoy land rent refunding in full in the first seven years , and in half in the eighth to fifteenth years from the day of the effect of the contract of tenancy 改组企业安置被改组企业原由在岗职工80 %以上的,经营期在15年以上的,自租赁协议生效之日起,前七年全额返还土地租金,第八年至第十五年返还50 %土地租金。 | | 4. | The leakage that has attended primary endowment insurance protects a worker , achieve or be close to ( inside 5 years ) legal and emeritus age , if oneself ask to endowment insurance treatment is enjoyed after retiring , answer to should attend endowment insurance time to calculate from oneself case , by unit or individual with worker of on guard of each year place average wage ( all worker society is before 1998 average wage ) for base , by year capture expends unit of scale filling pay and individual to answer at that time the endowment insurance cost of pay and accrual , and from " social insurance premium collects pay temporary regulations " add by the regulation since issuance day receive fine for delaying payment 已经参加基本养老保险的漏保职工,达到或接近( 5年内)法定退休年龄,如本人要求退休后享受养老保险待遇,应从本人应参加养老保险时间算起,由单位或个人以各年度当地在岗职工平均工资( 1998年以前为全部职工社会平均工资)为基数,按年度当时缴费比例补缴单位和个人应缴纳的养老保险费和利息,并从《社会保险费征缴暂行条例》发布之日起按规定加收滞纳金。 | | 5. | Reorganized enterprises may enjoy payment for land transfer fund in stages within ten years and no more than 30 % refunding from the paid land transfer fund if arranging more than 50 % of the former enterprise ' s workers on duty ; and may enjoy no more than 50 % refunding from the paid land transfer fund if paid in lump sum 改组企业安置被改组企业原由在岗职工50 %以上的,准许其十年内分期缴纳土地出让金,对已缴纳的土地出让金,按不高于30 %的比例返还;一次性缴纳土地出让金的,按不高于已缴纳土地出让金的50 %进行返还。 |
- Similar Words:
- "在缸底" English translation, "在纲" English translation, "在岗, 警惕" English translation, "在岗培训" English translation, "在岗位上" English translation, "在港耗量" English translation, "在港及出航时期的保险" English translation, "在港居住舱室" English translation, "在港口布雷" English translation, "在港内" English translation
|
|
|